Nagrada Vasje Cerarja za mumine v slovenščini

Petra Vidali Petra Vidali
30.05.2023 16:00

Na slavnostnem odprtju Slovenskih dnevov knjige v Mariboru so nagrado za najboljši prevod dela za mladino podelili Nadi Grošelj za November v Mumindolu Tove Jansson.

Do knjižnice priljubljenih vsebin, ki si jih izberete s klikom na ♥ v članku, lahko dostopajo samo naročniki paketov Večer Plus in Večer Premium.
NAROČI SE
Glasovno poslušanje novic omogočamo samo naročnikom paketov Večer Plus in Večer Premium.
NAROČI SE
Poslušaj
Nadi Grošelj sta nagrado Vasje Cerarja podelili predsednica Društva književnih prevajalcev Slovenije Tanja Petrič (levo) in direktorica Mladinskega kulturnega centra Maribor Manja Guček. (desno). 
Igor Napast

Letošnja prejemnica nagrade Vasje Cerarja za najboljši prevod na področju mladinske književnosti je dr. Nada Grošelj. Nagrado si je po presoji komisije Društva slovenskih književnih prevajalcev, v kateri so bile prevajalke Julija Potrč Šavli, Živa Čebulj in Aleksandra Kocmut, prislužila za prevod dela November v Mumindolu švedsko govoreče finske pisateljice Tove Jansson, ki je leta 2019 izšlo pri Mladinski knjigi. Nagrado, ki jo finančno podpira Mladinski kulturni center Maribor, so Nadi Grošelj podelili na odprtju 26. Slovenskih dnevov knjige v Mariboru pod arkadami Univerzitetne knjižnice Maribor.

"Največ 'muminknjig' (približno deset) je prevedla Nada Grošelj, ki je tudi v Novembru v Mumindolu poskrbela, da prevod v slovenščini zveni kot izvirno avtorsko delo. Poseben uspeh prevoda je, da jezikovno spretno in inovativno ohrani svojstveno vzdušje, značilno za literarni svet Tove Jansson: nekoliko temačno, rahlo napeto, malce otožno, a vendar tudi nežno in ljubeče, tolažeče in pomirjajoče," je zapisala v utemeljitvi.

"Prav po zaslugi prevoda Nade Grošelj se pred nami razkrije svet Mumindola v vsej svoji čarobnosti in edinstvenosti - ta svet je časovno in prostorsko oddaljen, bitja v njem so drugačna od nas, pa vendar jih lahko razumemo z vsemi njihovimi značajskimi lastnostmi vred, četudi te niso vedno samo prijetne in 'neproblematične'. Če je avtorica mama svojih likov (v tem duhu je narisala tudi avtoportret), smemo reči, da je Nada Grošelj njihova botra, zaradi katere ob branju 'muminknjig' uživajo tako otroci kot odrasli," je na podelitvi še povedala Julija Potrč Šavli.

Na odprtju Slovenskih dnevov knjige v Mariboru so ob pozdravnih govorih še enkrat napovedali program festivala, ki je zaživel že danes in bo trajal do sobote. Pod arkadami Univerzitetne knjižnice Maribor, dobesedno na stebrih, ki jo nosijo, je bila že danes razstava, ki jo že tradicionalno pripravljata dr. Jerneja Ferlež in Borut Gombač. Tokrat sta v knjižničnem fondu poiskala zanimive "odgovore" na slogan letošnjega festivala - Najdi svojo knjigo, najdi svoj svet (njun izbor nosi naslov Svetovi, ki jih ustvarja branje) - in jih razstavila na plakatih. Danes se je tudi že odprl knjižni sejem na Grajskem trgu, kjer ni manjkalo spremljajočega programa, zvečer pa bo v Vetrinjskem dvoru že veliko pesniško branje. Zora A. Jurič bo gostila slovenske sonetiste Ano Pepelnik, Stanko Hrastelj, Janeza Ramoveša in Milana Jesiha ter Petra Svetino, ki je antologijo slovenskega soneta Štitinajstica uredil.

Jutri, v sredo bo veliko prozno branje, gostje bodo pisateljica Dijana Matković in pisatelji Avgust Demšar, Boštjan Videmšek in Jernej Dirnbek. V četrtek zvečer bo pogovor z osrednjim gostom Slavkom Preglom in Mariborska knjižnica, ki dogodek organizira, posebej poudarja, da Slavko Pregl seveda ni samo pisatelj za mlade, ampak tudi za odrasle, pa knjižni založnik, knjižni funkcionar in še marsikaj.

Festival, ki so si ga leta 1997 zamislili Tomaž Brenk, Borut Gombač in Zdenko Kodrič, je, tudi v duhu letošnjega slogana, našel svoje mesto in svet v Mariboru, je povedala Manja Guček, direktorica Mladinskega kulturnega centra Maribor, ki je glavni organizator prireditve. To je največji literarni festival v regiji in festival, ki ima od vseh slovenskih dnevov knjige najbogatejši program, je povzela moderatorka prireditve Petra Bauman. Z izvirno glasbo je nastopila violinistka Špela Huzjak.

Ste že naročnik? Prijavite se tukaj.

Želite dostop do vseh Večerovih digitalnih vsebin?

Naročite se
Naročnino lahko kadarkoli prekinete.