Še pomnite, tovariši, Aleša Križana? Kapetana NK Maribor, ko je ta prišel do svojega prvega naslova državnega prvaka leta 1997, in prvega Slovenca, ki je zaigral v angleški prvi ligi. Pa njegovega sina Mitje? Slednji očetovega statusa sicer ni dosegel, med kariero pa ga je nogometna pot ponesla v Bravo, Celje, belgijski Lommel, od februarja 2023 pa nastopa za ruskega drugoligaša, moskovsko Rodino.
Ta v ruski drugi ligi zaseda tretje mesto po 21. krogih, prav toliko nastopov pa si je prislužil Križan. V podkastu za klubsko spletno stran je 28-letni osrednji branilec priznal, kako težko se mu je bilo na začetku privajati na povsem novo okolje, kjer ni ničesar razumel. “Ko sem prišel v klub, nisem znal ruskega jezika. Mislil sem, da v Moskvi, prestolnici Rusije, vsi govorijo angleško. Ko sem prispel in poskusil govoriti angleško, pa sem ugotovil, da nihče ne govori tega jezika, celo v ekipi sta ga obvladala le dva ali trije," je razložil neugoden položaj.
A ni obupal, saj mu ni preostalo drugega kot ... da se ruščine nauči. In to na sodoben način! "Kaj naj bi storil? Takrat sem živel v hotelu, si naložil aplikacijo Duolingo in se začel učiti ruščine. Začel sem s črkami. Za komunikacijo sem uporabljal spletni prevajalnik, saj ob mojem prihodu klub ni imel prevajalca. Učil sem se sam," se spominja Križan, ki je danes zverziran govorec ruskega jezika, kar lahko slišite tudi v podkastu - če ga le razumete:
"Ko sem prišel, sem razumel približno 60 ali 70 odstotkov besed in si predstavljal, o čem govorijo, saj je jezik podoben srbščini. Mislim, da sem po štirih mesecih že sam poskušal začenjati pogovore. Večini ljudi je nerodno govoriti v tujem jeziku, a jaz nisem imel izbire," je še dodal Križan, ki je, tipično, za prve besede usvojil - tamkajšnje kletvice. "To sem poznal, še preden sem prestopil v klub," se je nasmejal.
