(VIDEO) Skrite strasti! Maja Keuc se je zatreskala in sanjari le še o tem 22-letniku. Punca ima okus ...

D.Ži
04.06.2021 10:46
Zadeva ni zapletena: Amaya se mora prijaviti na Emo, tam zmagati, odpotovati na Evrovizijo v Italijo in tam spoznati tipa, ki jo je te dni povsem obsedel. Morda mu odpoje celo svoj nov komad v slovenščini.
Do knjižnice priljubljenih vsebin, ki si jih izberete s klikom na ♥ v članku, lahko dostopajo samo naročniki paketov Večer Plus in Večer Premium.
NAROČI SE
Glasovno poslušanje novic omogočamo samo naročnikom paketov Večer Plus in Večer Premium.
NAROČI SE
Poslušaj
Maja Keuc sama sanja o tipu, s katerim bi lahko delila črno senčilo za oči. 
Osebni Arhiv

V vse daljši čakalni vrsti tistih, ki so se po rotterdamski Evroviziji zatreskali v karizmatičnega 22-letnega Damiana Davida, pevca skupine Måneskin, po novem stoji tudi Maja Keuc. In čaka. In čaka. In na okensko polico stresa suhe testenine, da bi privabila kakšnega italijanskega ptička. Tako vsaj razkriva na družbenih omrežjih, kjer zadnje dni kramlja le še o Damianu. No, kdo bi ji zameril. Z mislimi je zatreskana Amaya pri njem celo tako zelo, da je zadnjič v supermarketu videvala same italijanske izdelke. Pomlad je očitno naredila svoje, Maji pa se priložnost za srečanjem z ljubiteljem črnega senčila za oči ponuja čez slabo leto.

Če se bo Maja prijavila na Emo, na njej zmagala, bo odpotovala na Evrovizijo v Italijo. In tam bo zagotovo tudi Damiano. Če bo imela srečo, ta ne bo preveč zaseden s poljubljanjem svojih moških glasbenih kolegov ali punce Giorgie Soleri. Njena italijanska romanca na daljavo je prinesla tudi nekaj navdiha. "Sanjam zadnje čase bolj o italijanskem zmagovalcu Evrovizije, ampak prisežem, da samo sanjam," je sporočila in razkrila svoj nov glasbeni podvig, ki ga je tokrat pripravila skupaj dvojcem zalagasper. Trije evrovizijci na kupu.  

"Sanjam sama" je vse od evrovizijske Vanilije njena prva avtorska pesem v maternem jeziku. Pandemija je Majo pripeljala nazaj v Slovenijo, kjer je ostala mnogo dlje, kot je predvidevala. Vse bolj je čutila željo, da svoj izraz začne iskati tudi v domačem jeziku. V tujini napisana skladba "Sleep Alone" je tako dobila še slovensko različico, ki sta jo napisala Zala Kralj in Gašper Šantl

"Bila sta moja prva izbira, ko sem razmišljala, kdo pri nas bi znal najbolje zajeti čustvo in temo skladbe, ki je zame tako zelo osebna. Zame sta onadva več kot potrebna osvežitev na domači sceni, in ko mi je Zala poslala prvo različico besedila, sem začutila, da je to to. Nekako sem svoj jezik po vseh teh letih tujine začela dojemati čisto drugače. Še bolj golo in iskreno se počutim. Prav klišejsko se sliši, a vse, kar je domače, znam sedaj veliko bolj ceniti in imam slovenščino še bolj rada, čeprav obožujem učenje tujih jezikov. Stikov s tujino absolutno nisem prerezala in se prepuščam življenju, trenutno pa čutim, da si želim ustvariti še več materiala v slovenščini. Slednje je trenutno zanimiv proces, saj sem navajena čisto druge vrste fraziranja in izražanja in mi tovrstno ustvarjanje predstavlja vznemirljiv izziv. Inspirira me dejstvo, da se je v desetih letih od mojega začetka kariere, tudi na domačih tleh predvsem med mladimi precej dvignil nivo glasbene produkcije in da za svoj želeni zvok ni več potrebno čez lužo," pravi Maja, ki o nastopu na sanremskem festivalu iz romantičnih razlogov zaenkrat še ne razmišlja. 

Ste že naročnik? Prijavite se tukaj.

Želite dostop do vseh Večerovih digitalnih vsebin?

Naročite se
Naročnino lahko kadarkoli prekinete.

Sposojene vsebine

Več vsebin iz spleta