Mednarodno pobudo so v Prešernovem gledališču Kranj prvič predstavili na 53. Tednu slovenske drame, kjer so s ključnimi sorodnimi deležniki z manjših jezikovnih območij na podlagi skupnih izzivov oblikovali strategije za promocijo, izmenjave, podporo in razvoj lokalnih dramatik.
Skupna vrednost projekta je 1,7 milijona evra, v njegovih okvirih pa bo nastajala, se uprizarjala, gostovala in se prevajala dramatika iz baskovščine, katalonščine, albanščine, bolgarščine, hrvaščine, estonščine, malteščine in slovenščine. Projekt bo omogočil 30 prevodov svežih dramskih del, več kot 20 delavnic in srečanj, dva mednarodna showcase festivala, knjižne in spletne objave ter izgradnjo nove partnerske mreže za skupni nastop dramatik manjših evropskih jezikov v mednarodnem gledališkem prostoru. Projekt bodo začeli izvajati jeseni, trajal pa bo do konca sezone 2025/26.